tag

tag
tag
A n
1 (label) (on goods) étiquette f ; (on luggage) étiquette f ; (on cat, dog) plaque f ; (on file) onglet m ; luggage tag étiquette à bagages ; name tag étiquette ; price tag étiquette ; to put a tag on sth attacher une étiquette à [suitcase] ; mettre une étiquette sur [coat] ;
2 (for hanging) bride f ; hang the coat up by the tag accroche le manteau par la bride ;
3 Games (jeu m de) chat m ; to play tag jouer à chat ;
4 Ling tag m ;
5 (quotation) gen citation f ; (hackneyed) lieu m commun ; a Latin tag une citation latine ;
6 (signature) argot des graffistes tag m, griffe f ;
7 Jur marqueur m ; electronic tag marqueur m électronique ;
8 US (registration plate) plaque f d'immatriculation ;
9 (name) étiquette f also pej ; his work earned him the tag ‘subversive’ son œuvre lui a valu l'étiquette d'auteur subversif ;
10 (on shoelace) ferret m ;
11 Comput balise f, étiquette f.
B vtr (p prés etc -gg-)
1 (label) étiqueter [goods] ; marquer [clothing] ; apposer un onglet sur [file] ;
2 Jur marquer [criminal] ;
3 (name) étiqueter ; the film/novel was tagged ‘surreal’ le film a été qualifié de ‘surréaliste’ ;
4 US Aut coller un papillon or une contravention sur [car] ; he was tagged for speeding il a eu une contravention pour excés de vitesse ;
5 Comput baliser, étiqueter [data item] ;
6 Games crier ‘chat’ en touchant [player] ;
7 US (in baseball) = tag out.
C vi (p prés etc -gg-)
1 (follow) to tag after gen suivre [person] ; [detective] filer [suspect].
Phrasal verbs
tag along venir aussi ; to tag along behind ou after sb suivre qn.
tag on :
tag on [person] venir aussi ; whenever I go out, he tags on chaque fois que je sors il vient aussi ;
tag [sth] on rajouter [paragraph, phrase] ; to tag sth onto sth attacher qch à qch [label, note].
tag out US :
tag [sb] out (in baseball) mettre qn hors jeu.

Big English-French dictionary. 2003.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • tag — tag …   Dictionnaire des rimes

  • TAG — steht für: Tag, einen Zeitbegriff Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) allgemein ein Gremium der Volksvertreter (meist in zusammengesetzten Wörtern), siehe Abgeordneter eine Vertreterversammlung, siehe …   Deutsch Wikipedia

  • Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… …   Wikipedia

  • TAG 7 — Anzahl: 1 Hersteller: Krauss Maffei Baujahr(e): 1936 Bauart: 1 D1 h2t …   Deutsch Wikipedia

  • Tag — • Tag der; [e]s, e Großschreibung: – Tag und Nacht, Tag für Tag – den ganzen Tag – am, bei Tage – in acht Tagen; vor vierzehn Tagen – eines [schönen] Tag[e]s – im Laufe des heutigen Tag[e]s – über Tag, unter Tage (Bergmannssprache)… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… …   English World dictionary

  • Tag — Sm std. (8. Jh.), mhd. tac, tag, ahd. tag, as. dag Stammwort. Aus g. * daga m. Tag , auch in gt. dags, anord. dagr, ae. dæg, afr. dei; in der alten Zeit ist damit nur die Zeit zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang gemeint, erst später der… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Tag [1] — Tag. In der praktischen Astronomie werden zur Zeitmessung zwei verschiedene Tage verwendet: der Mittlere und der Sterntag (vgl. Mittag, Zeit und Sterntag, Sternzeit). Der Mittlere Tag ist der Zeitraum zwischen zwei aufeinander folgenden… …   Lexikon der gesamten Technik

  • tag — [ tag ] n. m. • 1981; mot angl. « insigne » ♦ Signature codée formant un dessin d intention décorative, sur une surface (mur, voiture de métro...). ⇒ bombage, graffiti; taguer. ● tag nom masculin (mot américain) Graffiti tracé ou peint,… …   Encyclopédie Universelle

  • Tag — Tag: Das gemeingerm. Wort mhd. tac, ahd. tag, got. dags, engl. day, schwed. dag gehört wahrscheinlich zu der idg. Wurzel *dheg‹u̯›h »brennen« und bedeutet demnach eigentlich »Zeit, da die Sonne brennt«. Zu dieser Wurzel gehören aus anderen idg.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Tag T.D.G. — «Tag T.D.G.» Sencillo de Tiro de Gracia del álbum Patrón del Vicio Formato CD Grabación 2002 Género(s) Hip hop, dance, pop rap …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”